PREVIEW

... wisted his head and the corners of his mouth pulled up to reveal a hideous smile.

He reached into his pocket and pulled out a palm-sized sapphire staff. The gem already cracked with a deep crack and shattered to the ground with a clatter.

“This thing seemed to have received some blessings and could return the fatal wound received by its master. I have to say, that dragon has a lot of good things…”

Scarlet blood blotted across the silver-haired man’s chest.

Mu Heng’s expre ...

YOU MAY ALSO LIKE
A Nascent Kaleidoscope.Chapter 563:
 2.1k
4.5/5(votes)
ActionComedyFantasyHarem

An experiment gone wrong, or possibly right? A Nascent Kaleidoscope opens his eyes.

A reincarnated Zelretch story. Previous Fate-series knowledge recommended.

A Fate/DxD/Multi Crossover.

In Light of the horrendous new update, know that I do cross post on Fan Fiction dot Net.

……………………………………………………………

Dear readers! Without any ads, maybe you will prefer .

Dragon Monarch SystemChapter 690:- Spiritual Dimension
 815.2k
4.5/5(votes)
MAGICAL REALISMRomanceActionAdventure

[Ding! Dragon Monarch System has been activated.]
Aditya finds himself in the body of a 19 years old dragon. Aditya learns the misfortune fate of the former Aditya. Being a man from the 21st century, Aditya decides to change his fate.
Being married to the 7 goddesses of this world, Aditya walks on a path to prove himself to his wives and to his family.

"Goddess of War"
"Goddess of Alchemy"
"Goddess of Wealth"
"Goddess of Wisdom"
"Goddess of Lust"
"Goddess of Music"
"Goddess of Nature"
--------

Disclaimer: - The image used is not mine. If the author messages me, I will take down the image.

The Female Officer Became a Farmer After Getting RebornChapter 604 - : Side Story: Xingxing, Yueyue
MTL - Acting Like a Cannon Fodder is the Best LifeChapter 81
 171.5k
4.3/5(votes)
ComedyDramaRomanceShounen Ai

Yan Yan has become the cannon fodder in the novel.

Young Master Cannon Fodder was lost when he was a child, and when he was found he was covered with scent of red dust (1) , his lazy look provoked annoyance. So it didn’t take long for the cannon fodder to be sent to marriage by his family. The marriage partner is the protagonist of the book.

After the marriage, the cannon fodder not only failed to curb it , but became more able to do it. He pestered the protagonist all day acting coquettish, and finally the protagonist gave the cannon fodder a huge sum of money and drove the person out of the house.

After seeing the “end” of the cannon fodder, Yan Yan’s eyes lit up. Behave in a spoiled manner? He is best at it. It is guaranteed that the protagonist will not be able to bear it within three months, and he will be driven out with a huge sum of money.

Because of a favor owed by his father, Ji Juechuan, who has already achieved something at a young age, had to marry the young master of Yanjia who doesn’t love his mother or father.

On the first day of cohabitation before marriage, Ji Juechuan sat on the side of the bed and looked at his mobile phone. His face became even more ugly when he thought that he would be sleeping in a bed with the perfume-scented person. He will make it clear as soon as he arrives, and let the man pay attention to his behavior.

The bathroom door opened, and a soft and refreshing ball rolled into his arms. The young man with wet hair raised his face and smiled sweetly: “Husband, can I sleep with you tonight?”

Ji Juechuan looked at the person in his arms for a long time, and his Adam’s apple moved slightly.

“Yes.”

Later, Yan Yan received a huge sum of money from Ji Juechuan. It was just that the ticket he had prepared was torn to pieces. The man’s hot hands pressed against his waist, his tone dangerous.

“Yanyan, our wedding hasn’t been held yet, where do you want to go?”
Yan Yan:? That’s not what it says in the book!

*Mr Ji at the beginning: #Who is his wife? Anyway, it’s not my wife#

Later: #Do you have a wife yourself? Why do you covet my wife all day? #

*sā jiāo in the title means to act like a spoiled child/ to act coquettishly

*(1) 红尘 (hóng chén) the world of mortals (Buddhism) / worldly affairs. It’s a part of a poem, the actual phrase is 看破红尘 ( kān pò hóng chén) to see through the world of mortals or to see through red dust/ disillusioned with human society to reject the world for a monastic life

- Description from Novelupdates