Previous chapter: Chapter 172
Next chapter: Chapter 174
PREVIEW

... person at all. Before this, all the new students even if they were hidden they were known to Fang Li and their flaws are easily seen as well so he knew where they were hiding


However this round, Fang Li hadn’t discovered the hidden person at all. This made him surprised. Naturally, he was just surprised his movements weren’t any slower.


Clang


Fang Li used his Moon Blade to deflect all the bullets however as he flicked them away he realised som ...

YOU MAY ALSO LIKE
ChrysalisChapter 1496 - 1607 - Fury
 5.4M
4.5/5(votes)
FantasyAdventureFantasy

Anthony has been reborn! Placed into the remarkable game-like world of Pangera.

However, something seems a little off. What's with these skills? Bite? Dig?

Wait....

I've been reborn as a WHAT?!

Follow Anthony as he attempts to adjust to his new life, to survive and grow in his new Dungeon home!

Childhood Friends With BenefitsChapter 67
 269
4.5/5(votes)
ComedyAdult

Chi Xiaoman and Qiao Ning have been childhood friends for over ten years. Then, under the influence of alcohol, they end...

Seventeen Again: The Sweet Life with My FamilyChapter 660 - : Finale
 23.3k
5.0/5(votes)
DramaJoseiRomance

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 462: The Taciturn Daoist Priest’s Storytelling
 5.5k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!