PREVIEW

... hind him as he faced the four burly men, "Who are you? If you know what’s good for you, get lost!"

"Li Jun, be careful!" Qingxue said.

"Okay!" Li Jun nodded, but he couldn’t shake a growing suspicion. The four burly men moved with a heavy steadiness, suggesting they were not ordinary thugs. He might truly be outmatched.

Still, Li Jun toughened up and yelled, "Who are you? Leave now, or don’t blame me for not being polite!"

The four men didn’t speak. Suddenly, one ...

YOU MAY ALSO LIKE
Artifact Devouring PlayerChapter 50: Rising Airflow - (3)
 1.2k
4.5/5(votes)
ActionAdventure

My method in getting stronger is very simple—eating.I just need to eat artifacts.I've regressed, so I'll be able to eat as much as I want now, right?

Humanity Protection Company194 - Extra Story: Conclusion
 696
3.6/5(votes)
FantasyPsychologicalSupernaturalAction

Protect humanity from anomalies.

The Vicious Princess Overturns the WorldChapter 14: Good at Choosing His Time
 366
4.5/5(votes)
RomanceHistorical

After assisting the man she loves with all her heart to the throne, Li Wanrou dies miserably in the cold palace, her dead body wrapped in a broken mat and thrown into the disorderly funeral hillock.

Who Let Him Cultivate?! (WX)Chapter 462: The Taciturn Daoist Priest’s Storytelling
 8.8k
4.5/5(votes)
ActionAdventureComedyFantasy

The next day.“I’ve stressed this time and again—I’m responsible for making the ethos of the cultivation world off-kilter! History is written by the victors, and I’ve triumphed!” Sword Immortal Lu Yang expressed his ire during a press interview.—Brought to you by The Cultivation Times.(Translated by Rakumon)It is the first day of the twelfth month of the year—a suitable day for the launch of this novel (I hope… :3) I am Rakumon, the translator of Who Let Him Cultivate?! This novel is known for its refreshing humor and imaginative ideas in the Chinese community. If you like a witty protagonist, interesting side characters, a mystery plot in the background, and plenty of comedy, do read on and be a part of Lu Yang’s journey! I have previously worked on Consort of a Thousand Faces and Transmigration: Of Mysteries And Songs on Volare. It will be my first time translating a novel from this genre, and it definitely doesn’t help that this novel is heavy with jokes, puns, wordplay, memes, poems, cultural references—you name it. Nonetheless, I will try my best to bring them across to all of you, and please also feel free to share your comments!