ยฉNovelBuddy
Ascendance of a Bookworm-Chapter 64 - Contract with Freida
Chapter 64: Contract with Freida
Itโs raining today. Thereโs no doubt about it, itโs raining today. ๐ง๐e๐๐คe๐๐o๐ซ๐๐ก.๐๐จ๏ฝ
The patter of heavy raindrops hitting the wooden shutters of the kitchen window causes my shoulders to slump as I sit there, eating my breakfast. Just like Freida had been laughing about, and just like Benno had been growling about, it is definitely raining. Thereโs no helping it, then! Since itโs already been determined that Iโm going to have to go to Freidaโs house, at the very least Iโm going to try my best to get at least a little bit of good information out of her.
Lutz will be there too, so everything will be fine.
I take a hard hunk of millet bread, soak it in some of last nightโs leftover soup, and chew soggily on it. I use the last of my bread to wipe off my plate, then, having finished breakfast, start looking around the room. I let out a long sigh.
โI want to bring some sort of present, but we really donโt have anything here that I could bring to that house, do weโฆโ
Freidaโs house is already full of the kinds of things the nobility keep in their houses. Thereโs nothing here that I could possibly give to a girl who already has everything.
Tuuli gulps down some water, then looks at me, head tilted to the side.
โWhat about some โsimple shampooโ? She was really happy when you brought her some last time, right?โ
โHmmโฆ itโs gone on the market already, so Benno told me that if I was going to keep making some for myself, then I canโt be giving it away as much as I want.โ
โOh, I see. And itโs raining, too, so you canโt pick any flowers or anything like thatโฆ yeah, thatโs kind of a problem.โ
Tuuli uses a little bit of water from the water jug to wash off her plate as she talks to me. When she finishes rinsing it, she starts hurrying to get ready to head off for work. Our mother has already left, and our father is currently fast asleep after coming home late from the night shift. I start washing my own plate as well, trying to keep my voice down.
โIf only we could have decided this a few days in advance. Then I could have gone to the forest on a sunny day and picked some fruit to take with meโฆโ
Bennoโs been so accommodating towards Lutz. Heโs been so accommodating towards me as well, helping me set up Ma?neโs Workshop so that I can keep thinking up new product ideas. Lately, Iโve been really trying to avoid doing anything that will make him angry. Sure, Iโve carelessly let slip a few secrets while chatting, and sure Iโve fallen prey to my own desires and just kind of arbitrarily made a few things, but none of that was intentional. Thereโs no way that I actually wanted him to be angry at me. So, if I want to avoid his wrath, rinsham is out. Anything at all to do with paper is out. If I bring a new dessert recipe, then both Freida and Ilse would be happy, I think, but Benno would absolutely get angry, so thatโs out, too.
Well, now that Iโm not going to be his apprentice, it really is entirely my own business who I give my sweets recipes to, I think, but it would still be more trouble than itโs worth.
As I hum thoughtfully to myself, a loud knock comes from the kitchen door. Tuuli, looking just about ready for work and having just finished putting on a thick cape that has been treated with oil and wax to ward off the rain, heads towards the door.
โHello, whoโs there?โ she says.
Ah, I guess Lutz is a little early today, I think to myself, as I put away my clean plate. Suddenly, Tuuliโs startled voice rips through the kitchen.
โFreida?! Why are youโฆ?!โ
As soon as I hear those entirely unexpected words, I snap my head around to see Frieda standing outside our front door, accompanied by an attendant. Despite the rain, she is dressed as magnificently as ever, and her attendant wears a tidy uniform. They clash horribly with the impoverished backdrop of my home, emphasizing just how poor my family really is.
โI have been so excited ever since I woke up that I just couldnโt stand it, so Iโve come to pick Ma?ne up,โ she says, smiling sweetly.
I hear an undercurrent of โdid you think Iโd let you escape?โ buried in those words, and a shiver runs down my spine. I want to look away and pretend not to have seen any of this, but I canโt just flee and leave Tuuli behind.
โWhoa,โ says Tuuli, smiling as she waves me over, โyou must have been really excited to come all this way in this kind of rain!โ
Tuuli, youโre an angel. Donโt lose any of that purity.
โAh, but it is exactly because of the rain that I have come! I couldnโt possibly ask frail Ma?ne to walk outside in weather like this. I have a carriage waiting for us on the main road.โ
It seems she thought I might have refused to come because I didnโt want to catch a cold in the rain. I canโt help but be a little impressed with her level of preparation.
โWhoa,โ says Tuuli, an innocent envy showing on her face, โa carriage?! Wow, Ma?ne, luckyyy!โ
Freida looks over at Tuuli, noticing that sheโs carrying her things for work.
โOh my,โ she says, slightly tilting her head to the side, โbut are you not leaving for work, perhaps?โ
โThatโs right,โ replies Tuuli, a twinge of regret in her voice. โIโve got to get going soon.โ
Frieda glances away momentarily as if thinking about something, then suddenly claps her hands together, a meaningful smile floating across her face.
โWell, if thatโs the case, perhaps we can drop you off along the way.โ
โWhat?! Really?! I can ride the carriage too?!โ
Tuuliโs face lights up immediately. A carriage is the kind of thing that poor people like us would ordinarily never get to ride on. I understand her excitement perfectly. It looks like I donโt have any choice but to get ready to go immediately.
โTuuli, Iโve got to go get Lutz,โ I say.
โAh, thatโs right! Iโll go run and get him.โ
โOh,โ says Freida, โbut, if Lutz comes along, then you wonโt have anywhere to sitโฆโ
Tuuli sets down her bags and starts to dart out the door when Freida apologetically stops her. At this point, whenever I go out, Lutz comes along with me as my minder. But, if Lutz comes with us, then Tuuli wonโt be able to ride in the carriage, and will have to back out.
โHuh? Um? โฆThen, Iโฆ canโt go?โ
Her brief glimmer of home turns to despair. She hangs her head, looking like sheโs on the verge of tears. As I frantically try to figure out what to say to comfort her, Freida smoothly steps in. She takes Tuuliโs hand and then, and then, gives her a gentle smile.
โTuuli, today, Ma?ne is my responsibility. Iโll take care of picking her up and dropping her off. I can promise you that I will take extra care to make sure she does not fall ill. So, why donโt you ride along with us?โ
โโฆMa?ne,โ says Tuuli, โif youโre riding in the carriage, then you wonโt get tired, and you wonโt get soaked in the rain, you know? So itโll be fine if Lutz doesnโt go with you today, wonโt it?โ
Like hell itโll be fine!!
Thatโs what I want to say, but I canโt win against Tuuliโs pleading stare. Thereโs no way I can tell her to go walk to work because Iโd be in trouble without Lutz there with me. Even just seeing how happy she looked to be able to ride in a carriage gets in the way of that idea. I donโt want to go to Freidaโs house by myself, but I just canโt turn her down.
โโฆYeah, itโll be fine, Tuuli. You should come with us!โ
โThanks, Ma?ne. Iโll go and tell Lutz, so you get ready.โ
Tuuli, in high spirits, runs off towardโs Lutzโs house, a spring in her step. The sound of her footsteps quickly recedes into the distance, leaving only the tapping of the rain against the shutters. I glare fixedly at Freida, who just used my sister against me to get Lutz excluded.
โFreidaโฆโ
โYour sister seems quite happy, does she not?โ
โYouโre right. โฆHaahhh, I guess I donโt have a choice. Iโm the one that didnโt tell her no, after all.โ
I was the one who wasnโt able to toss Tuuli aside, so I canโt really blame Freida any more than this. I get my tote bag ready, thinking to myself how angry Lutz and Benno are going to be with me for acting without thinking again.
โSorry,โ I say, โbut I wasnโt able to get a gift ready for you.โ
โOh my, but today youโre giving me a day of your time, are you not? Having the opportunity to speak with you is more than enough.โ
She laughs airily, looking the very picture of a girl whoโs delighted to be able to play with her friend, but I know very well that Freida is no ordinary, innocent little girl.
โMa?ne,โ says Tuuli, โI told Auntie Karla about us. C'mon, letโs go! Iโm gonna be late.โ
Tuuliโs smiling face and bouncing gait immediately disperses the gloomy atmosphere hanging between me and Frieda.
โWell then, shall we?โ
We shut the door and head outside. Here, rain gear tends to consist of a thick mantle and a wide-brimmed hat. Of course, this isnโt able to protect perfectly against it, so it gradually gets soaked through if the rain is heavy or you need to be outdoors for too long. Today, though, weโre only going as far as the main street, through narrow alleyways, so I donโt have to worry about getting drenched.
โQuickly now, get on.โ
I hurriedly board the carriage waiting for us at the main road, taking off my hat and mantle and setting them next to me. Freidaโs attendant sits outside, next to the driver, leaving just the three of us inside the carriage.
โWhoa,โ says Tuuli, โis this what a carriage looks like on the inside?โ
โCome, Tuuli, sit!โ says Freida. โWould bringing you to the central plaza work for you?โ
โYeah, the place Iโm going is on the craftsmenโs road but itโs really close to the plaza.โ
Freida urges Tuuli to sit as she looks gleefully around the carriage. I sit between the two of them. This carriage looks like it was built to seat two adults, but it fits three children just fine, with a little room to spare. When the carriage starts to move, it shakes and sways just as much as I remember, but unlike the time Iโd ridden with Benno and the guild master, Iโm sitting in a proper seat, so I donโt think Iโm about to be flung into the air.
โItโs almost time for the baptismal ceremonies, is it not? Ma?ne, what will you be wearing, perhaps?โ
โOh, sheโs going to be wearing my hand-me-downs,โ says Tuuli, โbut weโve altered it so much that it doesnโt look like a hand-me-down anymore. It looks really extravagant!โ
Tuuliโs chest swells with pride as she answers Freidaโs question for me. During the winter, Tuuli helped our mother with the alterations from time to time, so thereโs a few more decorations on the dress then there were before.
โโฆExtravagant?โ
โI canโt really describe it, but I think itโs got kind of a different feel to it. Mom worked really hard on it, so itโs very cute!โ
Itโs likely that Freida, having just seen the condition of our house, is having trouble imagining what โextravagantโ would look like for us. She has an expression of wonder on her face, but weโre really not lying. Plus, thereโs a big difference between what people around here usually think โalterationsโ means and what I did, so itโs difficult to explain.
โYour clothing is really fluffy and amazing, too, Freida!โ says Tuuli. โI want to try wearing something like that somedayโฆโ
โWhy, thank you very much. So, did you perhaps make yourself a new hairpin?โ
Freida, happy to hear Tuuliโs compliment, turns the subject towards hairpins. Apart from the one Iโd made for Freida, every hairpin so far has been differently-colored variations on the same design. However, it seems like she canโt imagine that me making a hairpin for myself that looks exactly like all of the other ones out there, and is curious about what that might be.
โOh, itโs a gift for her,โ says Tuuli, โso I worked really hard on making it. Itโs got three big flowers, like the ones we made for you.โ
โThen, Ma?neโs hairpin will match mine, perhaps?โ
Freida looks at me, a little doubtfully, her head tilted to one side. Tuuli seems like she canโt really figure out how to properly explain it, so she tugs on my sleeve, looking troubled.
โWell, theyโre white, and they sway, so even though the big flower are the same, they donโt really match. Right, Ma?ne?โ
โWe used unbleached thread, so theyโre more of a cream color, although from a distance they look white. Weโve added some smaller flowers as well, but thereโs still a few more differences between yours and mine. You should look forward to seeing it! Right, Tuuli?โ
โYeah, if we tell you all about it now, then youโll have nothing to look forward to.โ
Tuuli covers her mouth, hiding an impish grin. Freida looks like sheโs been caught up in it, grinning too.
โWell, then I really am looking forward to it! Iโll be watching for you outside.โ
As we talk about the baptismal ceremonies, a row of workshops, where Tuuli works, comes into view around a corner. The carriage comes to a halt, and Tuuli puts on her mantle and hat. She grabs her bag full of tools, then shoots me a brief worried glance.
โDo not worry,โ says Freida. โI will look after her the very best I can.โ
โTuuli,โ I say, โgood luck at work today!โ
โThanks for letting me ride in your carriage, Freida. Ma?ne, Iโm off, but donโt cause any trouble!โ
She gives us a big wave, then takes off running towards the workshop. We wave goodbye, and the carriage starts clattering forward once again.
***
โWelcome, Ma?ne. Glad you could make it. I baked some pound cake today, and Iโd love to hear what you think of it.โ
When we arrive at Freidaโs house, Ilse the cook is waiting for us. Weโre led to the parlor, where tea and pound cake has been set out for us. I take a bite and immediately start to melt. The moist batter has been baked to a perfect shade of golden brown, and, perhaps because Ilse has adjusted for the ovenโs peculiarities, the cake itself is much more delicious than it was last time.
โDelicious~โฆ This is way tastier than it was before! You did an excellent job tweaking the recipe.โ
โIโm happy to hear you say that! Iโm curious, can you think of anything to make it even better?โ
โImprovement? โฆUmmm, I think itโs delicious enough already, though?โ
I take another bite of cake, savor its sweet flavor, and ponder for a moment. I know that she could plate it extravagantly when she serves it, or she could change the flavor by adding dried fruits or grated citrus peel, but I also know that just telling her this might be the kind of information provision that would get Benno mad at me.
Hmmm, if I do something, Benno will probably get mad, and this really is delicious even if itโs so simple, so there wouldnโt be any problems at all if I were to just stay quiet, but I really do want to help this extremely eager chef to improve her work.
โWell, itโs not an improvement, exactly, butโฆ how about I tell you about it in exchange for a bag of sugar?โ
I recall seeing a bag in the kitchen that looked like it contained about one kilogram of sugar. When I ask for that, Ilse looks over at Freida, who actually has the right to decide.
โA bag of sugarโฆ would it be okay to give it to her, Miss Freida?โ
โYes, of course.โ
โAlright, I have the young ladyโs permission, so! Tell me!โ
The sheer ravenous force behind Ilseโs curiosity makes me squeak in momentary fright, but then I open my mouth to speak.
โIf you grate ferigine peel and add it to the batter, thatโll change both the smell and the taste, and itโll still be delicious. You could add other things, too, and those will change the flavor as well. As for what exactly to put in and exactly how much, please do some experimentation on your own. Iโll tell you this as a bonus, too: if youโre going to bring this out to serve to nobles, then you could thoroughly whip heavy cream and make a fringe around the edge of the cake, then decorate it with fruit to make it look really extravagant.โ
โHm?! Iโm going to try that!โ
Ilse gasps, then immediately stands up and leaves the room. Suddenly left behind, Freida and I blink a few times, then smile wryly.
โMy apologies, Ma?ne, for showing you, my guest, such a sight. Ilse is usually so calm and composed, but as soon as she sees a new recipeโฆโ
โItโs good to be eager to learn. If she tries her hardest, then just that will increase the number of tasty things out there, wonโt it?โ
A zeal for studying is something to be admired. I think that spreading tasty things throughout the world would be a very happy thing, so I definitely want to try experimenting with a lot of different things to try to create new kinds of sweetness.
โCome to think of it,โ I say, around a big mouthful of pound cake, โwhy are you apprenticing at the merchantsโ guild? Arenโt you going to be opening a shop in the noblesโ quarter? Can you really be an apprentice if youโre not going to actually be an employee?โ
Itโs already been arranged for Freida to go live with the nobility when she grows up, so I hadnโt even considered that sheโd be apprenticing at the merchantsโ guild.
Freida takes a sip of her tea. โItโs something I asked my grandfather for. Itโs so that I can both study and make connections for when Iโll be living in the noblesโ quarter. When I open my shop, Iโll be doing so all by myself. I canโt go about thinking that it actually is a job that one person can do on her own, so I need to make as many personal connections as I can.โ
โAll by yourself? You wonโt, uh, have any attendants, like Jutte?โ
โNobody but myself will be allowed to stay in the noblesโ quarter. Although, when I go there, my partner will have prepared some attendants for me, so it is not like Iโll be living entirely on my own.โ
Even still, I canโt imagine that any attendants sheโll have in the noblesโ quarter will be at all familiar with economics or business management. Having a young woman who has just barely entered adulthood suddenly stripped of her allies and made to open a shop by her selfโฆ isnโt that a little too harsh? Canโt they let her have even one person to consult with?
โOne person definitely cannot run an entire shop by herself,โ she continues. โMy family will be allowed in and out of the noblesโ quarter to deliver supplies and the like. They wonโt be by my side the entire time, but itโll be reassuring, will it not?โ
โโฆI guess so.โ
I canโt imagine that itโll actually be that reassuring, but I can see that Freida is fighting hard for her own destiny, looking straight ahead down her path. I canโt really say anything besides to agree with her. The very grown-up way of thinking and speaking that sheโs learned are her weapons and armor. She must keep determinedly polishing them so that she can survive in the unknown world that waits for her.
โSo, in order to make sure that I am able to handle whatever might occur after I establish my shop, Iโm apprenticing with the guild and helping out at my familyโs shop.โ
โYouโre amazing, Freida. I can tell that youโre putting a ton of thought into all these things thatโll be happening so far in the future.โ
When I say that, she immediately gets a very stern expression on her face. She looks at me very seriously, then after a moment of silence, opens her mouth to speak.
โThereโs something Iโd like to ask you as well. May I?โ
โSure, go ahead.โ
Ahh, here it comes, the main question, I think. Itโs pretty obvious what sheโs about to ask me. I smile, urging her on.
โWhat in the world are you thinking? Ma?ne, by all rights, should you not have extracted yourself from Bennoโs employ and come to work with us? Iโve been waiting for you to do this. If youโre seeking connections, then coming here wouldโฆโ
If I were seeking any connections with the nobility, then it would be much better for me to rely on Freida and the guild master than on Benno. This is something Otto pointed out to me as well. I think anyone would realize this. Working at a shop that already has a deep connection with the nobility would of course better my chances of finding a favorable solution, even if only a little. Freida made her offer with a self-confidence thatโs grounded in her familyโs history and influence. Now, her tone of voice is just a little fiery, and a hint of an unspoken impatience is showing through in her eyes.
โSummer is just around the corner, yet you havenโt made any move at all. Have you truly given any thought to what we discussed? If youโre not given to a noble as soon as possible, then the way things are going, youโllโฆโ
Freidaโs complaint is based on her concern for me, since I have the same devouring disease that she does. Even if I am brought to a noble, itโs not a guarantee that Iโll be able to immediately form a contract. I actually feel a little self-conscious over how much sheโs worrying about me, if her feeling that this needs to be quickly rushed through is being amplified by her overbearing nature.
I chuckle, returning Freidaโs even stare.
โYou know, Freida. After thinking about it a lot, I decided that I want to be with my family, even if it means wasting away.โ
โโฆHuh?โ
Freida freezes up, her eyes wide and mouth open. Her lips tremble, just a little, and she weakly mutters, โI canโt believe itโฆโ
โIโve halfway given up already. Since Tuuli started crying, I told her that Iโd keep looking for some way to survive somehow, but thereโs no other way to live with the devouring except to make a contract with a noble, is there?โ
Iโm sure that the guild leader, in order to save his granddaughter, would have used every scrap of his influence, his money, his connections, and every other useful thing he had to frantically search for every solution he could. He would have bought some time by gathering up magical tools in order to keep searching for any better method than making a contract. Not finding anything, he must have given up on his search and turned towards finding a noble who would grant a contract with the most favorable conditions, thinking that that was the only way forward. The answer is obvious.
โโฆI donโt know of any.โ
โHonestly, Iโve been wondering if I might be able to find another magical tool somewhere that I could use, but I donโt think I want to make a contract with a noble. Thereโs no substitute for magical tools if I want to do something about the devouring, is there?โ
โIf I knew of anything, Iโd already be using it.โ
She gives me an irritated glare, and I shrug my shoulders.
โI know, right? So, the question I wanted to ask you today is if itโs possible at all to buy magical tools from someone who isnโt a noble? Or maybe, could I make magical tools on my own, or somethingโฆ thatโs not possible, is it?โ
I was thinking that if I couldnโt find any magical tools then I should try making some myself, but, unfortunately, none of the books Iโd read as Urano contained any methods for creating magical tools. These concepts did exist in fantasy novels and games, but I donโt think that I can use any of those as reference material. Also, thereโs no workshop here in the city that produces magical tools.
โYou need mana in order to make magical tools, and since only the nobility have mana, theyโre the only ones who can make them. So, the only people who know the methods for making magical tools are behind those castle walls.โ
โAlright. โฆIโd been thinking that if I knew how to make them then I could just do it myself, but I guess it really is impossible.โ
If only mana-possessing nobles could make them, then any workshop for making them would be on the other side of those tall ramparts. Iโd been hoping that if I could just learn the manufacturing methods, then I could use all of my funds to make something happen, but I guess I really was just being na?ve, after all.
โโฆI hadnโt even considered making my own,โ says Freida.
โThatโs because youโre from a rich family,โ I say, giggling. โIn my world, if I decide that I want something, then if I donโt make it myself I wonโt ever get it, so the very first thing I thought of was whether or not I could figure out how to make it myselfโฆ you know.โ
Rinsham, paper, soot pencils, and chopsticks were all things that I needed, so I was driven to make them myself, as much as I was able.
โIs your family that important to you?โ she asks, quietly. โYouโre not scared of being swallowed up by the fever?โ
โUmm, how do I put this. I donโt want to die, but Iโm not really scared of it, I donโt think.โ
Iโve already died once. Being able to live out Ma?neโs life is just a bonus granted to me by God. I finally managed to make my life actually fun to live, but that opinion hasnโt fundamentally changed.
โโฆI donโt have any books right now, so my family is the only important thing I have. Iโm not choosing to die, Iโm choosing to be with my family. Thatโs all.โ
โBooks?โ
โYeah. Iโve actually saved up quite a bit of money, so I wonder if I could buy one, maybe?โ
I tilt my head, pondering, while Freida gives me a worried smile.
โIf books are what youโre after, then shouldnโt you go to the noblesโ quarter after all? There should be many there, should there not?โ
โAaah, if a contract said that I could read books as much as I wanted, then Iโd probably sign it on the spot, but do you really think a nobleman that would keep me around as a pet would let a poor commoner like me read something so valuable?โ
โThe more I think about your living conditions, the more difficult they seem.โ
From a nobleโs perspective, Iโm just a commoner from a city with a low literacy rate. Even though I know how to read, it still wouldnโt be out of the ordinary for them not to want me to touch any of the expensive, precious books that they themselves own. If I were to read them on my own, then theyโd surely get mad. Plus, to a certain extent, I know myself. If thereโs a book in front of me, thereโs a good chance that Iโll lose all sense of reason. I can easily imagine myself leaping at a book and provoking someoneโs wrath.
โโฆSo, Iโve been thinking that, until I die, I want to try to set up some way to mass-produce books, but this seems really hard. When I think about how short my lifespan is thanks to the devouring, I get halfway to just giving up. Iโm causing so much trouble for my family, so right now I want to earn as much money as I can so that I can leave it behind for them when Iโm gone.โ
As I light-heartedly joke about this, Freidaโs light brown eyes suddenly flash with light.
โThen, perhaps youโd like to sell me the rights to your pound cake recipe?โ
I look at Freida, whose eyes definitely have that merchantโs gleam now, and hum thoughtfully to myself. A pound cake is a very basic kind of sweet, but perhaps a time-limited monopoly might not be a big problem. Permanently giving her all the rights, like I did with Benno and the rinsham, would be problematic. It would undoubtedly get in the way of developing and spreading new sweets.
โโฆIf I were to ask for five small gold coins for the right to monopolize sales on pound cake for one year, how would that sound?โ
โIโd take that offer, of course.โ
She didnโt even hesitate for a moment.
โโฆWhat do you mean, 'of courseโ? Did I make it too cheap?โ
โYes, thatโs right. The rights to monopolize sales on a completely unprecedented new good, like pound cake or plant-based paper, could easily be worth more than a large gold coin.โ
โA large gold coinโฆโ
Once again, it seems like Benno might have conned me into selling him all of my information for dirt cheap.
โWould you like to raise the price?โ
โNah, thatโs fine. Itโs only for a year, after all. Iโll sell you monopoly rights for five small gold coins.โ
Iโm not comfortable with raising a price after I already made my offer, so I shake my head.
โWell then, letโs write up a contract.โ
โHuh? You mean, a magical contract?!โ
Did this just get real scary? Am I going to have to see blood again and put innocent bystanders at risk? I start trembling uncontrollably, but Freida just lets out an amazed sigh.
โโฆMa?ne. Contract magic is not something that you can use so easily. Itโs something that you use when your opponent has both overwhelming magical and political power, putting you at an enormous disadvantage, and you need to use an extremely expensive magical tool in order to secure your profits. In our case, a regular contract written on formal contract parchment would be sufficient, would it not?โ
โI guess youโre right.โ
Since my first ever contract was a magical one, I guess my intuition might have been a little skewed. However, if what Freida is saying is correct, then why would Benno use a magical contract with Lutz and I, who possess neither magical nor political power? This is a mystery.
โNevertheless, how do you know about magical contracts, since theyโre so rarely used?โ
โโฆMister Benno will get mad if I tell you, so itโs a secret.โ
โOh my, youโre learning, arenโt you!โ
She giggles to herself as she reaches for a bell on a nearby table. When she rings it, Jutte slips into the room, making barely a sound.
โPlease get a written contract ready for us,โ says Freida.
On the parchment that Jutte prepares for us, Freida uses a feather pen to outline the terms of our contract. Compared to the wooden pen that I bought, her quill certainly does look impressive, but I wonder if itโs just my imagination that it looks hard to use? To Freida, who is an apprentice at the merchantโs guild, this is ordinary, everyday work. For me, having been here for a while, this is something Iโm at least familiar with. After we go over the contract to make sure thereโs no discrepancies, we touch our guild cards together to finalize the deal.
โWhy did you decide on a year?โ asks Freida.
โAfter a year, everyone will know that your shop is where pound cake was invented, wonโt they? Also, by then, I think sugar will have spread around to more people, so Iโm trying to leave some room for new entries into the market.โ
โNew entries?โ
โIf the recipe is announced, then the number of competitors will multiply, and weโll quickly start seeing new kinds of sweets, wonโt we? Delicious sweets make people happy, so if thereโs a lot of different people making them, and they start spreading everywhere, then I think thatโll be a good thing.โ
โHah, you really donโt care at all about your own profits, Ma?ne. Being a merchant doesnโt suit you.โ
Freida and I sign our names at the bottom of the contract parchment. With that, the contract between me and Freida to guarantee her monopoly rights for a year is complete.
โBut, well, me announcing the recipe in a year does require that Iโm actually around then, doesnโt it? If Iโm not, then Iโll leave that job to you.โ
โHmph! I put my own profits above all else. If you want that recipe announced, then youโd better still be here next year to announce it yourself!โ
She huffs, turning her head away. She looks like she might be on the verge of tears.