PREVIEW

... this moment, someone suddenly sent him a voice chat invitation.

It was the woman with the rose portrait.

After picking up the call, that charming and noble voice sounded.

“He Chuan?”

“Hmm? Why are you looking for me, Sister?”

The other side was silent for a while as if he had been duped by this title. After a few seconds, he said.

“...No matter what these people in the group say, don’t pay attention to them. If there are any problems, leave it to ...

YOU MAY ALSO LIKE
Genshin Impact, Breezing Through TeyvatChapter 322: Amy vs Fischl!
 68.9k
4.5/5(votes)
HaremRomanceVIDEO GAMESComedy

A man who used to review novels dies in an elevator accident and is sent to the world of Teyvat [Genshin Impact] to live his life the way he wants.

What will happen when an unknown being like him enters the world of Teyvat? Will the Archons hunt him, or will he hunt them instead?
***
Disclaimer: I do not own the rights to Genshin Impact nor its characters. My only character is the main OC Yomite Hissha.

Covers are also used randomly either from other artists or drawn by myself. So the credit goes to them.

My discord server: https://discord.gg/qpDTvSj3TC

Please support my Patreon for more releases and faster upload. If it goes well I am thinking of quitting my job and focus fully on writing. That would be nice as my job is really annoying.

https://patreon.com/StickSwinger

This story is my first wish fulfillment. It will be a little different from Genshin Impact's story, since the game is updated so often and things are added or changed. Currently it's patch 2.3 and I have been playing the game since it came out. So I am following the story closely, but...

It will not always be the same story. I'll do my best to get as close to the original as possible with my writing skills.

I will primarily focus on adding new things as well.

The romance will be slow, but we will get there.

Smut is out around chapters 120, mostly to develop romance before going into it.

Harem will be expanding, but at a decent rate...

I want to develop the characters first before I undergo another harem expansion.

The Evil Villainess' Sweet Love StoryChapter 457-END
 4.3k
4.4/5(votes)
PsychologicalRomance

Accidentally reborn, Xu Wanwan realized that she was living in a novel and was currently the unlucky cannon fodder, while the fake daughter of a wealthy family was the extremely lucky original female lead!

Her birthright was stolen? 'Sure, take it.'

Her parents were stolen? 'I don't need them anymore.'

Her luck was stolen? 'Well this is the easiest to deal with, I'll just find the luckiest person in the novel and rub some off him!'

Cue Li Jingran, pretty much the embodiment of luck. The closer you got to him, the luckier you became.

There was no way she was going to let such a plug-in slip through her fingers.

As she rubbed off his luck, she regained her good grades, her beauty, her status, and even her horrible parents who were now filled with regret and wanted to reinstate her.

Li Jingran pulled her into his arms domineeringly and said, "Where did this trash come from? Leave my darling alone!"

Xu Wanwan, "I thought I was supposed to be the evil villainess? Why am I so professional at lovey-dovey behavior?"

MTL - TaiziChapter 35
 69.2k
3.9/5(votes)
DramaHistoricalRomanceYaoi

The more ruthless the Palace is, the more miserable the loser will end up—this he understands. But what he does not understand is, why the brother whom he lived together with peacefully in the past, would so heartlessly humiliate him today. Asking him to beg for mercy, asking him to succumb to his knees, and even… asking him to tactfully entertain him. “Yong Shan, ah, Yong Shan, as of today you are the one who qualifies to succeed as a Crown Prince, what exactly is it that you want?”

For the past 16 years, Yong Qi’s gaze was never set on him. Despite being twins with his younger brother, Yong Lin, Yong Qi has always been directing his smile and laughter towards Yong Lin, and to him, Yong Qi deliberately alienates him. He does not understand, they have the same features and looks, and he obviously is his brother too, but why won’t he be intimate with him… as if he is humiliating him. “Yong Qi, ah, Yong Qi, why won’t you understand, what I want is very simple…”

- Description from Novelupdates

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 2.9k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.