PREVIEW

... is was still the case of recovering the mental thorn and turning it back into the mental power, if he really let him use the mental thorn to attack For others, I'm afraid I won't be able to release the second root in a short time.

This made Lin Chen regret for a long time.

"It seems that it can only be used at critical moments."

Lin Chen sighed.

At this time, the ghost of the principal outside the door was still knocking on the door energetically, and the scolding in ...

YOU MAY ALSO LIKE
MTL - Beasttaming: Fallen Angel As The First Contract In Game~ update tomorrow
 184.2k
3.2/5(votes)
FantasyXuanhuan

Lin Yu traveled to the world of royal beasts, obtained the collection book of God’s pet beasts, and contracted fallen angels at the beginning.

And obtained the talent of devouring, which can make pet beasts devour and evolve infinitely.

Everyone looked at the fallen angel with twelve wings and a height of 1,000 meters filled with darkness, dumbfounded.

“Can you tell us where all your beasts are contracted?”

“My friend gave it, and I picked it up.”

“Isn’t this figure too big?”

“Maybe she ate a little too much?” Lin Yu scratched his head embarrassedly.

- Description from novelbuddy

My Beautiful CommanderChapter 193 - Target Red Scorpion (1)
 3k
4.7/5(votes)
RomanceHistorical

Xia Lian, a 21st century military doctor died in an explosion and found herself transmigrated to the body a 12 year girl. Her mother died and her father abandoned her and her little brother for another woman.

Single Mother of a Werewolf BabyChapter 166: The Future of the Werewolves-2
 226
4.5/5(votes)
FantasyActionAdventureRomance

#FANTASY #ROMANCE #ROMANTASY # WEREWOLF #ACTION #ADVENTURE #REVENGE #BETRAYAL #CEO #BUSINESS #FEMALELEAD #WEMENPOWEREleanor Whitmore, the second daughter of the renowned Whitmore family, was born with a golden spoon in her mouth... or so everyone believed. But one day, her perfect world shattered like fragile glass.Just when she thought life couldn’t get any worse, she had no idea the worst was yet to come.After a series of shocking events left her with nowhere to hide, she chose to fight back against those who had conspired against her.

CULPA NUESTRA③ (OUR FAULT) ENGLISH TRANSLATIONChapter 62: EPILOGUE NOAH
 2.9k
4.5/5(votes)
FantasyRomance

Fast-paced and sizzling with a forbidden enemies-to-lovers romance, My Fault is the first book in Mercedes Ron’s Culpable trilogy. This suspenseful YA series untangles the threads of love, trauma, and secrets, perfect for fans of Ugly Love and After.Noah and Nick’s relationship started with the most passionate of fires, but after Noah’s mistake, it might have all just gone up in smoke. Nick can’t forgive her. Can’t trust her. Can’t be with her—but he also can’t stay away from her, no matter how he tries. And their inevitable crash back together will ignite the wildest flames yet. But Nick and Noah’s red-hot collision course is marked with a new and dangerous set of challenges, and the stakes aren’t just broken hearts—they’re life and death. The two will have to decide once and for all if they are truly made for each other, or if burning everything to the ground is their only chance at a future. Love might not be enough to save them, and sometimes even | forgiveness can’t fix what’s been broken.As the translator of the Culpable trilogy series Culpa Mia,Culpa Tuya,Culpa Nuestra ; by Mercedes Ronn, it is important to address the readers with a respectful permission and advice. Firstly, it is important to acknowledge that the story belongs to the author and all rights are reserved to her. As the translator, I've been granted permission to translate the story into English for a wider audience. Secondly, it is important to advise the readers to approach the story with an open mind and respect for the cultural and societal norms presented within it. The story is set in Spain and deals with themes such as love, family, and societal expectations. Some readers may not be familiar with these themes or may have different perspectives on them, but it is important to approach the story with an open and respectful attitude. Lastly, any criticism or feedback should be constructive and respectful towards the author and the translator. Personal attacks or derogatory comments will not be tolerated and will be addressed accordingly. The goal is to share the story with a wider audience and promote cultural understanding and appreciation.